Słownik ortografii niemieckiej

Definicje „Widerwillen“ w Słownik ortografii niemieckiej

der Wi̱·der·wil·le <-ns> bez l.mn. Abscheu

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dies hat wohl zu einem höheren Niveau an Fahrsicherheit geführt, als es unter staatlichem Zwang und dem damit verbundenen Widerwillen möglich gewesen wäre.
de.wikipedia.org
Der Polizeikommissar nimmt diesen Befehl mit Widerwillen entgegen, will ihn aber ausführen.
de.wikipedia.org
Dieser Entwicklungsroman über einen Jugendlichen der 1950er und 1960er Jahre schildert den Aufbruch, die Aufgeregtheit und den Widerwillen seiner Generation gegen alles nur autoritär Vorgegebene.
de.wikipedia.org
Ihre Forderungen oder ihr Betteln stießen auf größte Verachtung und Widerwillen und führten zu schweren Beleidigungen.
de.wikipedia.org
Das niedergehende ländliche Rittertum brachte damit seinen Widerwillen gegen die aufstrebenden Handelsstädte zum Ausdruck.
de.wikipedia.org
Dieser willigt nach kurzem Widerwillen ein und beginnt mit der Prozedur.
de.wikipedia.org
Zum Beispiel erregen gebetsmühlenartige Repetitionen, also wortwörtliche Wiederholungen ganzer Satzteile, über den gesamten Text hinweg beharrlich durchgehalten, schließlich doch den Widerwillen des Lesers.
de.wikipedia.org
Die wird von den Mitreisenden, darunter Nonnen ebenso wie Adelige und Vertreter des Bürgertums, geschnitten und mit großem Widerwillen beargwöhnt.
de.wikipedia.org
Sie stehen für seinen Widerwillen und den stolzen Wunsch, sich selbst nach seinen eigenen Vorstellungen regieren zu wollen.
de.wikipedia.org
Ein Geist mit Übelwollen ist von Ärger angekränkelt, und das äußert sich in Form von Ablehnung, Verweigern, Unzufriedenheit, Widerwillen, Gereiztheit und ähnlichen solcher unerwünschten Zustände.
de.wikipedia.org

Nie możesz znaleźć słowa w Słowniku ortografii niemieckiej?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский