włosko » niemiecki

discordanza [diskorˈdantsa] RZ. f la

1. discordanza:

2. discordanza (divario):

discorde [diˈskɔrde] PRZYM.

1. discorde:

2. discorde (dissimile):

discordia [diˈskɔrdja] RZ. f la

2. discordia (divario):

discordare [diskorˈdaːre] CZ. intr + av

2. discordare (essere contrastante):

discoteca <pl -che> [diskoˈtɛːka] RZ. f la

1. discoteca:

2. discoteca (raccolta):

I . discostare [diskoˈstaːre] CZ. trans

discordante [diskorˈdante] PRZYM.

2. discordante (sentimento):

discografia RZ. f la

2. discografia (elenco delle incisioni):

discorso [diˈskorso] RZ. m il

3. discorso (argomento):

Thema nt

discorsivo [diskorˈsiːvo] PRZYM.

1. discorsivo:

Plauder-, unterhaltend

2. discorsivo (loquace):

discolpa [diˈskolpa] RZ. f la

discoidale PRZYM., discoide

I . discosto [diˈskɔsto] PRZYM.

II . discosto [diˈskɔsto] PRZYSŁ.

I . discolpare [diskolˈpaːre] CZ. trans

II . discolpare [diskolˈpaːre] CZ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski