włosko » niemiecki

evanescente [evaneˈʃɛnte] PRZYM.

1. evanescente (immagine):

2. evanescente (suono):

3. evanescente (esile):

4. evanescente fig :

evanescenza [evaneˈʃɛntsa] RZ. f l'

1. evanescenza (di immagini):

2. evanescenza (di suoni):

I . evadere [eˈvaːdere] CZ. intr

2. evadere fig :

II . evadere [eˈvaːdere] CZ. trans

1. evadere JUR :

evangelico <mpl -ci, fpl -che> [evaˈnʤɛːliko] PRZYM.

1. evangelico:

2. evangelico (riformato):

I . giavanese PRZYM.

II . giavanese RZ. m/f il/la

Javaner m , -in f , Javanese m (Javanesin f )

II . giavanese RZ. m il

romanesco <mpl -schi, fpl -sche> [romaˈnesko] PRZYM.

römisch, Römer-

evangelista <mpl -i, fpl -e> [evanʤeˈlista] RZ. m/f l'

1. evangelista:

2. evangelista (protestante):

Protestant m , -in f

evangelo

evangelo → vangelo

Zobacz też vangelo

vangelo [vanˈʤɛːlo] RZ. m il

pesce [ˈpeʃʃe] RZ. m il

1. pesce:

Fisch m

2. pesce:

Pesci ASTROL pl
Fische pl
Erica è dei Pesci pl

puttanesco <mpl -schi, fpl -sche> [puttaˈnesko] PRZYM.

1. puttanesco vulg :

tizianesco <-schi, -sche> PRZYM.

1. tizianesco ARTE :

villanesco <mpl -schi, fpl -sche> [villaˈnesko] PRZYM.

evasi [eˈvaːzi]

evasi → evadere

Zobacz też evadere

I . evadere [eˈvaːdere] CZ. intr

2. evadere fig :

II . evadere [eˈvaːdere] CZ. trans

1. evadere JUR :

evaso (evasa) [eˈvaːzo] RZ. m/f l'

Ausbrecher m , -in f

evasore [evaˈzoːre] RZ. m l'

evacuare [evaˈkuaːre] CZ. trans

1. evacuare:

2. evacuare (defecare):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski