włosko » niemiecki

innervare CZ. trans

innesto [iˈnnɛsto] RZ. m l'

1. innesto AGR :

2. innesto (chirurgia):

3. innesto MECH :

innesco <pl -chi> [iˈnnesko] RZ. m l'

1. innesco:

2. innesco fig :

innario <-ri> RZ. m l'

inerire <inerisco, inerisci, Partizip II und zusammengesetzte Zeiten fehlen> CZ. intr

inerme [iˈnɛrme] PRZYM.

inerte [iˈnɛrte] PRZYM.

1. inerte:

zwroty:

I . infero PRZYM.

1. infero:

2. infero (inferiore):

infero lett

II . infero RZ. mpl gli

infero Wendungen

I . intero [inˈteːro] PRZYM.

II . intero [inˈteːro] RZ. m l'

invero PRZYSŁ. lett

I . incerto [inˈʧɛrto] PRZYM.

1. incerto:

2. incerto (non definito):

3. incerto (indeciso):

4. incerto (indeterminato):

II . incerto [inˈʧɛrto] RZ. m l'

inserto [inˈsɛrto] RZ. m l'

2. inserto MODE :

interim <pl inv > [ˈinterim] RZ. m l'

I . infermo [iˈnfermo] PRZYM.

II . infermo (inferma) [iˈnfermo] RZ. m/f l'

inferto <pperf > [iˈnfɛrto] CZ.

inferto → inferire

Zobacz też inferire

inferire [infeˈriːre] CZ. trans

2. inferire (dedurre):

I . interno [inˈtɛrno] PRZYM.

2. interno (nazionale):

Binnen-, Inlands-

II . interno [inˈtɛrno] RZ. m l'

2. interno (ambiente):

3. interno (cinema):

interno pl

5. interno (di casa):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski