włosko » niemiecki

I . mitigare [mitiˈgaːre] CZ. trans

1. mitigare:

2. mitigare (alleviare):

II . mitigare [mitiˈgaːre] CZ.

litigata [litiˈgaːta] RZ. f la

castigato [kastiˈgaːto] PRZYM.

1. castigato:

2. castigato (stile):

mitigazione [mitigaˈtsjoːne] RZ. f la

1. mitigazione:

2. mitigazione (alleviamento):

miticità RZ. f la

levigato [leviˈgaːto] PRZYM.

1. levigato:

2. levigato (di stile):

navigato [naviˈgaːto] PRZYM.

rilegato PRZYM., CZ. pp

1. rilegato → rilegare

Zobacz też rilegare

rilegare [rileˈgaːre] CZ. trans

mitigabile PRZYM.

I . istigatore [istigaˈtoːre] PRZYM.

II . istigatore (istigatrice) [istigaˈtoːre] RZ. m/f l'

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

włoski
Ha un gusto agrodolce, dove il sapore aspro del mosto viene mitigato dall'aggiunta di zucchero e altre spezie.
it.wikipedia.org
Tale problema è parzialmente mitigato memorizzando solo una parte dei valori intermedi, e ricostruendo i restanti tramite calcoli addizionali (metodo noto come checkpointing).
it.wikipedia.org
La commestibilità è mediocre dal punto di vista alimentare a causa del sapore amarognolo, che può essere mitigato dalla conservazione sott'olio.
it.wikipedia.org
Il suo pensiero si caratterizzò da uno scetticismo mitigato e modulato da un certo spirito di rassegnazione e consolazione con echi di cristianesimo.
it.wikipedia.org
Il suo stile di vita sregolato fu in parte mitigato dal desiderio di fare del bene, visitando i bambini negli ospedali e negli orfanotrofi.
it.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski