włosko » niemiecki

placcatura [plakkaˈtuːra] RZ. f la

placcato [plaˈkkaːto] PRZYM.

1. placcato:

Dublee-

I . placare [plaˈkaːre] CZ. trans

2. placare (soddisfare):

II . placare [plaˈkaːre] CZ.

1. placare:

placet [ˈplaːʧet] RZ. m il inv

placito RZ. m il STOR

implacato PRZYM.

implacato → implacabile

Zobacz też implacabile

implacabile [implaˈkaːbile] PRZYM.

platinatura RZ. f la

placamento RZ. m il

placcare [plaˈkkaːre] CZ. trans

1. placcare:

placenta [plaˈʧɛnta] RZ. f la

placcaggio <-gi> RZ. m il

placchetta [plaˈkketta] RZ. f la

1. placchetta:

2. placchetta (distintivo):

placentale PRZYM., placentare

placentati RZ. mpl i

placca [ˈplakka] RZ. f la

1. placca:

Platte f

2. placca (distintivo):

3. placca (targhetto):

4. placca MED :

Belag m

I . placebo [plaˈʧɛːbo] PRZYM. inv

II . placebo [plaˈʧɛːbo] RZ. m il inv

placido [ˈplaːʧido] PRZYM.

status [ˈstaːtus] RZ. m lo inv

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski