włosko » niemiecki

I . romano [roˈmaːno] PRZYM.

1. romano:

2. romano REL :

II . romano (romana) [roˈmaːno] RZ. m/f il/la

Römer m , -in f

romando [roˈmando] PRZYM.

romanza [roˈmandza] RZ. f la

romanesco <mpl -schi, fpl -sche> [romaˈnesko] PRZYM.

römisch, Römer-

romanzare [romanˈdzaːre] CZ. trans

1. romanzare:

2. romanzare (inventando):

I . romancio <-ci, -ce> PRZYM.

II . romancio <-ci> RZ. m il

I . romanico <mpl -ci, fpl -che> [roˈmaːniko] PRZYM.

II . romanico [roˈmaːniko] RZ. m il

romanità [romaniˈta] RZ. f la inv

1. romanità:

2. romanità (mondo romano):

Romania [romaˈniːa] RZ. f la

rompere [ˈrompere] CZ. trans

1. rompere (mandare in pezzi):

2. rompere (fracassare):

3. rompere (lacerare):

4. rompere:

rompere le scatole (o l’anima) a qn fam

I . romeo RZ. m il

1. romeo:

2. romeo (pellegrino che va a Roma):

II . romeo PRZYM.

Pilger-
strade -e

I . romeno [roˈmɛːno] PRZYM.

II . romeno (romena) [roˈmɛːno] RZ. m/f il/la

1. romeno:

Rumäne m , -nin f

zwroty:

Rumänisch(e) nt

romice RZ. m il

rombare [romˈbaːre] CZ. intr + av

1. rombare:

2. rombare (di tuono):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski