part with w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła part with w angielski»francuski słowniku

1. view:

vue r.ż.
view (of situation) przen.
vue r.ż.
to take the long(-term)/short(-term) view of sth

2. view (field of vision, prospect):

view dosł., przen.
vue r.ż.
what do you have in view? przen.
to keep sth in view dosł., przen.

with [Brit wɪð, Am wɪð, wɪθ] PRZYIM. If you have any doubts about how to translate a phrase or expression beginning with with (with a vengeance, with all my heart, with luck, with my blessing etc.) you should consult the appropriate noun entry (vengeance, heart, luck, blessing etc.).
with is often used after verbs in English (dispense with, part with, get on with etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (dispense, part, get etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as the human body and illnesses, aches and pains which use the preposition with. For the index to these notes .
For further uses of with, see the entry below.

1. with (in descriptions):

6. with (accompanied by, in the presence of):

Zobacz też part, wrong, what, vengeance, trouble, matter, luck, heart, get, dispense, blessing

1. part (of whole):

partie r.ż.
région r.ż.
to be (a) part of

II.part [Brit pɑːt, Am pɑrt] PRZYSŁ. (partly)

1. wrong (incorrect):

2. wrong (reprehensible, unjust):

il n'y a pas de mal à qc

3. wrong (mistaken):

4. wrong (not as it should be):

1. what (what exactly):

4. what (in clauses):

II.what [Brit wɒt, Am (h)wət, (h)wɑt] OKREŚL.

vengeance [Brit ˈvɛn(d)ʒ(ə)ns, Am ˈvɛndʒəns] RZ.

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles RZ.

1. trouble U (problems):

problèmes r.m. l.mn.
ennuis r.m. l.mn.
mal r.m. de dos

2. trouble (difficulties):

difficultés r.ż. l.mn.

3. trouble (effort, inconvenience):

peine r.ż.

4. trouble:

problèmes r.m. l.mn.
histoires r.ż. l.mn. pot.
ennuis r.m. l.mn.
conflits r.m. l.mn.
incidents r.m. l.mn.
remous r.m.
il a une sale gueule slang
il y a de l'orage dans l'air przen.

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles CZ. cz. przech.

1. matter:

chose r.ż.
affaire r.ż.
point r.m.
affaires r.ż. l.mn.
questions r.ż. l.mn. d'argent

1. luck (fortune):

chance r.ż.
malchance r.ż.
+ tr. łącz. bad or hard luck!

2. luck (good fortune):

chance r.ż.

1. heart ANAT. (of human, animal):

cœur r.m.
his heart stopped beating dosł., przen.

2. heart (site of emotion, love, sorrow etc):

cœur r.m.

3. heart (innermost feelings, nature):

cœur r.m.
+ tr. łącz. in my heart (of hearts)

I.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
il a cassé sa pipe pot.
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

1. part (of whole):

partie r.ż.
région r.ż.
to be (a) part of

II.part [Brit pɑːt, Am pɑrt] PRZYSŁ. (partly)

part with w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła part with w angielski»francuski słowniku

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
In addition to song composing he turned in his musical work to creating modern, classical instrumental music, which he combined in part with poem recitations.
en.wikipedia.org
Its plan consists of a main square part with a wing to the north.
en.wikipedia.org
Grant continued to perform live with the moniker until finally deciding to part with the name.
en.wikipedia.org
Ten songs took part with the winner being chosen by a combination of televoting and six regional juries.
en.wikipedia.org
Part of the land was planted with vines, part with olives and other productive trees.
en.wikipedia.org
It has brown upper parts with a white under part with dark streaks.
en.wikipedia.org
Ten songs took part with the winner being decided by two rounds of televoting.
en.wikipedia.org
That's six factories taking part with singles, twins and four-cylinder machines.
en.wikipedia.org
The seasonal program was financed in part with a $25,000 grant for a fleet of 20 bicycles.
en.wikipedia.org
Five songs took part with the winner being chosen by televoting.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski