francusko » niemiecki

chauffard [ʃofaʀ] RZ. r.m.

I . chauffer [ʃofe] CZ. cz. nieprzech.

4. chauffer (donner de la chaleur):

5. chauffer (mettre du chauffage):

6. chauffer GRY:

warm!

zwroty:

ça va chauffer pot.
es wird was setzen pot.

II . chauffer [ʃofe] CZ. cz. przech.

3. chauffer (mettre dans l'ambiance):

4. chauffer pot. (stimuler, entraîner):

III . chauffer [ʃofe] CZ. cz. zwr.

2. chauffer (chauffer son logement):

chauffeur (-euse) [ʃofœʀ, -øz] RZ. r.m. (r.ż.) (chauffeure: Can)

1. chauffeur (conducteur):

chauffeur (-euse)
Fahrer(in) r.m. (r.ż.)
Fernfahrer(in) r.m. (r.ż.)

2. chauffeur (personnel):

chauffeur (-euse)
Fahrer(in) r.m. (r.ż.)
chauffeur (-euse)
Chauffeur(-euse) r.m. (r.ż.)

3. chauffeur (automobiliste):

chauffeur (-euse)
Autofahrer(in) r.m. (r.ż.)

zwroty:

chauffeur (-euse) [ʃofœʀ, -øz]

Busfahrer(in) r.m. (r.ż.)
chauffeur(-euse) de taxi
Taxifahrer(in) r.m. (r.ż.)

chaufferie [ʃofʀi] RZ. r.ż.

chauffe-eau <l.mn. chauffe-eaux> [ʃofo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina