hiszpańsko » niemiecki

ufo [ˈufo] RZ. r.m.

ufo
Ufo r.n.

ese1 [ˈese] RZ. r.ż.

ese
S, s r.n.
ir [o andar] haciendo eses pot.

ésos [ˈesos] ZAIM. WSK.

ésos → ese, esa, eso

Zobacz też ese , ese , ese

II . ese2, esa [ˈese, ˈesa] <pl esos, esas> ZAIM. WSK.

ese → ese, esa, eso

ese1 [ˈese] RZ. r.ż.

ese
S, s r.n.
ir [o andar] haciendo eses pot.

II . ocho [ˈoʧo] RZ. r.m.

I . pues [pwes] PRZYSŁ.

ros [rros] RZ. r.m. WOJSK.

I . nos [nos] ZAIM. OSOB.

1. nos (objeto directo e indirecto):

nos
uns

2. nos (mayestático):

nos
wir

vos [bos] ZAIM. OSOB.

1. vos HIST. (usted):

vos

2. vos Arg, Urug, Par, AmC (tú):

vos
du

3. vos Arg, Urug, Par, AmC (con preposición):

vos
vos
dir

caos <pl caos> [ˈkaos] RZ. r.m.

Chaos r.n.

Dios [djos] RZ. r.m.

3. Dios (en saludos):

4. Dios (zwr.):

a la buena de Dios pot.
estar fuera de Dios przen.
si Dios quiere pot.
todo Dios pot.
venga Dios y lo vea pot.
vivir como Dios pot.
a Dios rogando y con el mazo dando przysł.
a Dios rogando y con el mazo dando przysł.
a quien madruga, Dios le ayuda przysł.

eros [ˈeros] RZ. r.m.

Eros r.m.

dios(a) [djos, ˈdjosa] RZ. r.m.(r.ż.) REL.

Laos [ˈlaos] RZ. r.m.

Laos r.n.

uso [ˈuso] RZ. r.m.

4. uso (costumbre):

uso
Brauch r.m.
uso
Sitte r.ż.

pufo [ˈpufo] RZ. r.m. pot.

tufo [ˈtufo] RZ. r.m.

1. tufo (vapor):

Dampf r.m.
Qualm r.m.

2. tufo:

Gestank r.m.
Fahne r.ż. pot.
Mundgeruch r.m.
Mief r.m.
Gestank r.m.

3. tufo (rizo):

Stirnlocke r.ż.
(Herren)winker r.m.

4. tufo pl (vanidad):

Einbildung r.ż.
Anmaßung r.ż.
Hochmut r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina