niemiecko » francuski

Bändchen

Bändchen zdr. von Band¹ 1, Band³

Zobacz też Band , Band , Band , Band

Band4 <-, -s> [bɛnt, bænd] RZ. r.ż.

Band3 <-[e]s, Bände> [bant, Plː ˈbɛndə] RZ. r.m.

Band2 <-[e]s, -e> [bant, Plː bandə] RZ. r.n. podn.

lien r.m.

Band1 <-[e]s, Bänder> [bant, Plː ˈbɛndɐ] RZ. r.n.

1. Band a. przen. (aus Stoff, Kunststoff):

ruban r.m.

2. Band (Absperrband an Baustellen):

bande r.ż.

3. Band (Maßband, Farbband):

ruban r.m.

4. Band (Magnetband für Tonaufnahmen):

bande r.ż. [magnétique]

5. Band (Magnetband für Videoaufnahmen, Datenspeicherung):

7. Band meist Pl ANAT.:

ligament r.m.

8. Band (Sägeband):

ruban r.m.

Bündchen <-s, -> [ˈbʏntçən] RZ. r.n.

1. Bündchen (am Hals):

col r.m.

2. Bündchen (am Ärmel):

poignet r.m.

Hündchen <-s, -> RZ. r.n.

Hündchen zdr. von Hund

petit chien r.m.
chiot r.m.

Zobacz też Hund

Kindchen <-s, -> RZ. r.n.

Kindchen zdr. von Kind

Zobacz też Kind

Kind <-[e]s, -er> [kɪnt] RZ. r.n.

2. Kind Pl pot. (Leute):

Kinder, Kinder! pot.
ah, mes enfants ! pot.

Händchen <-s, -> [ˈhɛntçən] RZ. r.n.

Händchen zdr. von Hand

menotte r.ż.

Zobacz też Hand

Hand <-, Hände> [hant, Plː ˈhɛndə] RZ. r.ż.

2. Hand (Längenmaß):

3. Hand bez l.mn. pot. (Handspiel):

main r.ż.

4. Hand (Seite):

9. Hand (Führung, Führungsstil):

zwroty:

Hand aufs Herz! pot.
demander à qn la main de sa fille przest.
letzte Hand an etw B. legen podn.
die [o. seine] Hand aufhalten pot.
jd bekommt [o. kriegt pot.] jdn/etw in die Hand [o. die Hände]
Hand an sich B. legen podn.
attenter à ses jours podn.
an Hand einer S. D.
à l'aide de qc

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "möndchen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina