niemiecko » polski

de̱rgestạlt [ˈdeːɐ̯gə​ˈʃtalt] PRZYSŁ. podn.

Ze̱i̱gestab <‑[e]s, ‑stäbe> RZ. r.m., Ze̱i̱gestock RZ. r.m. <‑[e]s, ‑stöcke>

Fa̱hrgestell <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. (eines Autos, Flugzeugs)

Jạmmergestalt <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Jammergestalt (bedauernswerter Mensch):

2. Jammergestalt pej. pot. (nicht leistungsfähiger Mensch):

nieudacznik r.m. pot.

Rada̱rgerät <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

vo̱rgestrig PRZYM.

1. vorgestrig (von vorgestern):

2. vorgestrig a. pej. pot. (überholt):

vo̱rgestern PRZYSŁ.

2. vorgestern fig, a. pej. pot.:

ạngestammt [ˈangəʃtamt] PRZYM.

ạngestaubt [ˈangəʃtaʊpt] PRZYM.

1. angestaubt:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski