niemiecko » polski

irre|leiten CZ. cz. przech. podn.

1. irreleiten (falsch leiten):

mylić [f. dk. z‑]

2. irreleiten (zu falschem Tun verleiten):

zwodzić [f. dk. zwieść]
omamiać [f. dk. omamić]

ịrrelevant [ˈɪrelevant, ---​ˈ-] PRZYM. podn.

irre|reden CZ. cz. nieprzech.

irre|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein podn.

1. irregehen (sich irren):

mylić [f. dk. po‑] się

al dẹnte [al​ˈdɛnte] PRZYM. GASTR.

Wịldente <‑, ‑n> RZ. r.ż.

zerre̱den* CZ. cz. przech.

zerreden Gedicht, Thema:

si̱e̱bente(r, s) [ˈziːbəntə, -tɐ, -təs] LICZ.

siebente → siebte(r, s)

Zobacz też S

S RZ. r.n., s [ɛs] RZ. r.n. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S r.n.
S
s r.n.

ịrre|führen [ˈɪrəfyːrən] CZ. cz. przech.

ịrre|machen CZ. cz. przech. (unsicher machen)

irreversibel [ˈɪrevɛrziːbəl, ---​ˈ--] PRZYM.

irreversibel Prozesse:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski