niemiecko » polski

Garne̱le <‑, ‑n> [gar​ˈneːlə] RZ. r.ż. ZOOL.

pạnzern [ˈpantsɐn] CZ. cz. przech.

Makre̱le <‑, ‑n> [ma​ˈkreːlə] RZ. r.ż. ZOOL.

Flanẹll <‑s, ‑e> [fla​ˈnɛl] RZ. r.m.

Pane̱e̱l <‑s, ‑e> [pa​ˈneːl] RZ. r.n.

panel r.m.

Pạnne <‑, ‑n> [ˈpanə] RZ. r.ż.

2. Panne pot. (Missgeschick):

gafa r.ż. pot.
błąd r.m.

Pana̱de <‑, ‑n> [pa​ˈnaːdə] RZ. r.ż. GASTR.

1. Panade (aus Mehl und Ei):

2. Panade (aus Semmelbröseln bzw. Mehl und Ei):

panierka r.ż.

Di̱e̱le <‑, ‑n> [ˈdiːlə] RZ. r.ż.

1. Diele (Flur):

sień r.ż.

2. Diele (im Hotel):

hall r.m.

3. Diele (Brett):

Ste̱le <‑, ‑n> [ˈsteːlə, ˈʃteːlə] RZ. r.ż. KUNST

stela r.ż.

Paro̱le <‑, ‑n> [pa​ˈroːlə] RZ. r.ż.

1. Parole (Leitsatz):

slogan r.m.

2. Parole a. WOJSK. (Kennwort):

hasło r.n.

3. Parole (Motto):

to [jest] moje motto r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski