niemiecko » słoweński

Wiesel <-s, -> [ˈviːzəl] RZ. r.n. ZOOL.

Diesel1 <-s, ohne pl > [ˈdiːzəl] RZ. r.m. pot.

dizel r.m.

Insel <-n> [ˈɪnzəl] RZ. r.ż.

Nessel <-n> RZ. r.ż. BOT.

Sessel <-s, -> [ˈzɛsəl] RZ. r.m.

Kessel <-s, -> [ˈkɛsəl] RZ. r.m.

2. Kessel (Tal):

kotlina r.ż.

3. Kessel WOJSK.:

obroč r.m.

4. Kessel CH (Eimer):

vedro r.n.

Fessel <-n> [ˈfɛsəl] RZ. r.ż.

1. Fessel:

trak r.m.
veriga r.ż.
lisice r.ż. l.mn.
Fessel przen.
okovi r.m. l.mn.

2. Fessel ANAT.:

bicelj r.m.
gleženj r.m.

Amsel <-n> [ˈamzəl] RZ. r.ż. ZOOL.

kos r.m.

Assel <-n> [ˈasəl] RZ. r.ż. ZOOL.

Dusel <-s, ohne pl > [ˈduːzəl] RZ. r.m.

1. Dusel pot. (Glück):

krompir r.m. przen.

2. Dusel (leichter Rausch):

okajenost r.ż.

Fusel <-s, ohne pl > [ˈfuːzəl] RZ. r.m. pot. pej. (Branntwein)

špirit r.m.

Achsel <-n> [ˈaksəl] RZ. r.ż. (Schulter)

Beis(e)l <-s, -(n)> RZ. r.n. austr. (Kneipe)

krčma r.ż.
beznica r.ż.

Brösel <-s, - [oder austr.-s, -]> [ˈbrøːzəl] RZ. r.m.

Bussel <-s, - [oder -n]> [ˈbʊsəl] RZ. r.n. desldere-südd-s austr.

Bussel → Busserl:

Zobacz też Busserl

Busserl <-s, -(n)> [ˈbʊsɐl] RZ. r.n. desldere-südd-s austr.

Fussel <-s, -> RZ. r.m., Fussel [ˈfʊsəl] RZ. r.ż. <-n>

Geisel <-n> [ˈgaɪzəl] RZ. r.ż.

Kapsel <-n> [ˈkapsəl] RZ. r.ż.

1. Kapsel (allgemein):

kapsula r.ż.

2. Kapsel (Behälter):

zbiralnik r.m.

3. Kapsel MED.:

ovojnica r.ż.

Pinsel <-s, -> [ˈpɪnzəl] RZ. r.m.

1. Pinsel (des Malers):

čopič r.m.

2. Pinsel pot. (Dummkopf):

bebec(bebka) r.m. (r.ż.) slabš.

Rassel <-n> [ˈrasəl] RZ. r.ż.

1. Rassel MUZ.:

ropotulja r.ż.

2. Rassel (Kinderspielzeug):

ropotuljica r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina