polsko » angielski

wypleniać, wyplenić f. dk. CZ. cz. przech.

1. wypleniać chwasty:

2. wypleniać nawyki:

wypłynąć f. dk., wypływać CZ. cz. nieprzech.

1. wypłynąć (zaczynać płynąć):

3. wypłynąć (łzy):

4. wypłynąć (rzeka, strumień):

to flow [out]

6. wypłynąć (kwestie, problemy):

wyplatać <f. dk. wypleść> CZ. cz. przech.

wypluć f. dk., wypluwać CZ. cz. przech.

zwroty:

wypluj to słowo! pot.

I . wyplątać f. dk., wyplątywać CZ. cz. przech.

II . wyplątać wyplątać się f. dk. wyplątywać się CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Jednakże szybko odzyskał panowanie nad sobą i sprawnie uwolnił się z całunu, po czym wypłynął na powierzchnię morza.
pl.wikipedia.org
Pewnej nocy w 1625 r., gdy wypłynął na połów, był bardzo pijany i zemdlał.
pl.wikipedia.org
Następnie poprzecinano liny kotwiczne i cumy łączące galerę z brzegiem, dotychczasowi galernicy z powrotem siedli do wioseł i statek wypłynął w morze.
pl.wikipedia.org
W ostatni rejs statek wypłynął z ładowniami niemal całkowicie wypełnionymi ładunkiem, przewożąc 26 116 ton rudy.
pl.wikipedia.org
Kiedy chłopiec wypłynął na powierzchnię, stało się jasne że nie umie pływać – kapitan-psotnik w paradnym mundurze rzucił się mu na ratunek.
pl.wikipedia.org
Wypłynął na morze w szalupie, wyciągnął ciało pana z wody i ożywił przy użyciu wężowych listków.
pl.wikipedia.org
Wypłynął 18 maja 1499 roku na czele trzech karaweli.
pl.wikipedia.org
Ujrzeli wówczas ogromnego, złotego smoka, który wypłynął na powierzchnię wody, a potem wzbił się w powietrze.
pl.wikipedia.org
W 1529 wypłynął do przydzielonych mu ziem wraz z flotą składającą się z jednego galeonu, dwóch karawel, i z 500 osadnikami.
pl.wikipedia.org
Wypłynął z Tallina w nocy 27/28 sierpnia w ramach 2. dywizjonu osłaniającego ewakuację wojsk.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina