polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „żałoba“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

żałoba <D. ‑by, bez l.mn. > [ʒawoba] RZ. r.ż.

2. żałoba (czas po śmierci bliskiej osoby):

żałoba
Trauerzeit r.ż.
żałoba
żałoba narodowa
Staatstrauer r.ż.
żałoba narodowa

4. żałoba (czarna opaska):

żałoba
Trauerflor r.m.
żałoba
Trauerbinde r.ż.

5. żałoba żart. pot. (brud za paznokciami):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Purpura z tarczy herbowej symbolizuje odwagę i waleczność, czerń – żałobę, ale i bogactwo, biel – czystość, męstwo.
pl.wikipedia.org
Po krótkiej żałobie ekipa ratunkowa bierze się w garść i rusza dalej, próbując przejść pobliski łańcuch górski.
pl.wikipedia.org
Sziwa, także bosiny — w judaizmie trwająca tydzień żałoba (licząc od dnia pogrzebu) po zmarłym.
pl.wikipedia.org
Prezydent Łotwy ogłosił w dniach 23–25 listopada żałobę narodową.
pl.wikipedia.org
Podczas żałoby narodowej po katastrofie smoleńskiej, można było go usłyszeć w południe każdego dnia.
pl.wikipedia.org
Trzydniową żałobę w dniach 22-24 marca 2007 ogłosiły także władze obwodu kemerowskiego, na terenie którego znajduje się kopalnia.
pl.wikipedia.org
Społeczeństwa mają normy społeczne, którymi się kierują, niektóre pozwalają na większą ekspresję żałoby, inne jej nie uznają.
pl.wikipedia.org
Będzie nim nie żałoba - lecz jasne i promienne wspomnienie, które pozostanie tak długo w naszych duszach, jak długo my pozostaniemy w życiu.
pl.wikipedia.org
Magda, jej przyjaciółka jest w żałobie po chomiku.
pl.wikipedia.org
W ramach żałoby zamknięto sklepy i noszono czarne opaski.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "żałoba" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski