polsko » niemiecki

kompania <D. ‑ii, l.mn. ‑ie> [kompaɲa] RZ. r.ż.

1. kompania WOJSK.:

Kompanie r.ż.

2. kompania bez l.mn. (grono, towarzystwo):

Gesellschaft r.ż.
Runde r.ż.

kompandor <D. ‑a, l.mn. ‑y> [kompandor] RZ. r.m. TECHNOL.

komponent <D. ‑u, l.mn. ‑y> [komponent] RZ. r.m. (składnik)

kompanijny [kompaɲijnɨ] PRZYM. WOJSK.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Uwielbia gonitwy i zabawy, dlatego jest doskonałym kompanem dla dzieci.
pl.wikipedia.org
Nieodłącznym kompanem doktora jest śmiejący się szyderczo szary szczerbaty kot z paskowanym ogonem.
pl.wikipedia.org
Rubaszny, dowcipny i bez grosza przy duszy, jest znakomitym kompanem, gawędziarzem i zawadiaką.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski