polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „spragniony“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

spragniony [spragɲonɨ] PRZYM.

1. spragniony (odczuwający pragnienie):

spragniony

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Po usilnych poszukiwaniach złóż, rozwiewają się wszelkie nadzieje spragnionych szybkiego zarobku - pod ziemią znajdują się tylko kamienie.
pl.wikipedia.org
Devowi wydaje się, że jego zabity w dzieciństwie syn mógłby dziś być kimś takim – do bólu szczerym, spragnionym sprawiedliwości, młodym mężczyzną.
pl.wikipedia.org
W przedstawieniach teatralnych tej ostatniej elementy scenografii były ruchome, co przyciągało spragnionych wrażeń widzów.
pl.wikipedia.org
Nazwa rodzajowa rośliny – dipsacus pochodzi z języka greckiego i „oznacza spragniony”.
pl.wikipedia.org
Termin asura odnosi się do osoby „poszukującej mocy” lub „spragnionej mocy”.
pl.wikipedia.org
Mimo niebezpieczeństwa czyhającego ze strony spragnionych zemsty gangsterów, musi ratować swoją ukochaną.
pl.wikipedia.org
Po pierwsze, działalność artystyczna w warunkach polowych napotyka wiele trudności – chociażby z obsadzeniem ról kobiecych (których spragniona jest wojskowa publiczność), gdy wokół sami mężczyźni.
pl.wikipedia.org
Gatunek stał się bardzo lubiany wśród widzów spragnionych szybkiej akcji i sporej dawki przemocy.
pl.wikipedia.org
Ubodzy w duchu to pokorni, cisi, stroniący od uciech świata, spragnieni sprawiedliwości, miłosierni, czystego serca, miłujący pokój, znoszący prześladowania.
pl.wikipedia.org
Do późna zachowują urok kociaka, ciągle spragnionego zabaw i kontaktu z człowiekiem.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "spragniony" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski