polsko » niemiecki

I . trudzić <‑dzi; cz. prz. trudź> [trudʑitɕ] CZ. cz. przech.

1. trudzić (fatygować):

2. trudzić (wyczerpywać):

lange Reisen r.ż. l.mn. ermüden sie sehr

II . trudzić <‑dzi; cz. prz. trudź> [trudʑitɕ] CZ. cz. zwr.

1. trudzić (męczyć się):

2. trudzić (ciężko pracować):

ackern pot.

truteń <D. ‑tnia, l.mn. ‑tnie> [truteɲ] RZ. r.m.

1. truteń ZOOL.:

Drohne r.ż.

2. truteń przen. pot. (darmozjad):

Schmarotzer(in) r.m. (r.ż.) pej.

trutka <D. ‑ki, bez l.mn. > [trutka] RZ. r.ż.

truizm <D. ‑u, loc ‑zmie, l.mn. ‑y> [truism] RZ. r.m. podn.

Truismus r.m. podn.

trupio [trupjo] PRZYSŁ.

trusia <D. ‑si, l.mn. ‑ie> [truɕa] RZ. r.m. lub r.ż. odm. jak f w lp

trusia pot. (królik):

trumniak <D. ‑a, l.mn. ‑i> [trumɲak] RZ. r.m. zwykle l.mn. pot. (but)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski