portugalsko » hiszpański

I . feito [ˈfejtu]

feito im. cz. przeszł. de fazer

II . feito [ˈfejtu] RZ. r.m.

hazaña r.ż.

III . feito [ˈfejtu] SPÓJ.

Zobacz też fazer

III . fazer [faˈzer] niereg. CZ. cz. nieprzech. cz. bezosob.

1. fazer METEO:

3. fazer (locução):

IV . fazer [faˈzer] niereg. CZ. cz. zwr. fazer-se

1. fazer (tornar-se):

jeitoso (-a) [ʒejˈtozu, -a] PRZYM.

1. jeitoso (pessoa: habilidoso):

jeitoso (-a)

2. jeitoso casa, sala, sofá:

jeitoso (-a)

3. jeitoso aparência:

jeitoso (-a)
cuidado(-a)

feita [ˈfejta] RZ. r.ż.

feitio [fejˈʧiw] RZ. r.m.

1. feitio:

tipo r.m.
forma r.ż.

2. feitio (temperamento):

carácter r.m.

afeito (-a) [aˈfejtu, -a] PRZYM.

I . feio (-a) [ˈfeju, -a] PRZYM.

1. feio pessoa, objeto, tempo:

feio (-a)
feo(-a)

2. feio situação:

feio (-a)

II . feio (-a) [ˈfeju, -a] PRZYSŁ.

jeito [ˈʒejtu] RZ. r.m. bez l.mn.

2. jeito (de uma pessoa):

forma r.ż. de ser

5. jeito (torcedura):

torcedura r.ż.

leito [ˈlejtu] RZ. r.m.

1. leito (cama):

cama r.ż.
lecho r.m. elev

2. leito (de rio):

lecho r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português