niemiecko » polski

Nạchtwache <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Nachtwache (Wache):

nocna warta r.ż.

2. Nachtwache (Nachtdienst: eines Arztes):

nocny dyżur r.m.

na̱ch|forschen CZ. cz. nieprzech.

1. nachforschen (Nachforschungen anstellen):

2. nachforschen podn. (nachgehen):

badać [f. dk. z‑] coś
wnikać [f. dk. wniknąć] w coś

Ha̱u̱ptwäsche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Na̱chtisch <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Nạchttisch <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Nạchtwächter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Nachtwächter (Kontrollgänger):

nocny stróż r.m.

2. Nachtwächter HIST.:

[miejska] straż r.ż. nocna

Bẹttwäsche <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Bụntwäsche <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

kolory r.m. l.mn. pot.

Blu̱twäsche <‑, ‑n> RZ. r.ż. MED.

Nạchtmensch <‑en, ‑en> RZ. r.m.

Ha̱a̱rwäsche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski