niemiecko » polski

ẹtwaige(r, s) [ˈɛtvaɪgə, -gɐ, -gəs] PRZYM. attr

ne̱u̱nziger [ˈnɔɪntsɪgɐ] PRZYM. inv, 90erNP PRZYM. inv

Zobacz też achtziger

Ne̱u̱nziger <‑s, ‑> [ˈnɔɪntsɪgɐ] RZ. r.m.

1. Neunziger (Mann von neunzig Jahren):

2. Neunziger l.mn. (zwischen neuzigstem und hundertstem Lebensjahr):

3. Neunziger l.mn. → Neunzigerjahre

4. Neunziger (Wein):

Zobacz też Neunzigerjahre , Achtziger , Achtziger

Ạchtziger2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) (Person von achtzig Jahren)

osiemdziesięciolatek(-tka) r.m. (r.ż.)

Ạchtziger1 <‑s, ‑> [ˈaxtsɪgɐ] RZ. r.m.

1. Achtziger l.mn. (zwischen achtzigstem und neunzigstem Lebensjahr):

2. Achtziger l.mn. → Achtzigerjahre

3. Achtziger (Wein):

sẹchziger PRZYM. inv

1. sechziger (1960 bis 1969):

2. sechziger pot. (von 1960):

Zobacz też achtziger

Sẹchziger <‑s, ‑> [ˈzɛçtsɪgɐ] RZ. r.m.

1. Sechziger (Mann von sechzig Jahren):

2. Sechziger l.mn. (zwischen sechzigstem und siebzigstem Lebensjahr):

3. Sechziger l.mn. → Sechzigerjahre

4. Sechziger (Wein):

Zobacz też Sechzigerjahre , Achtziger , Achtziger

Sẹchzigerjahre [ˈ---​ˈ--] RZ. l.mn.

Ạchtziger2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) (Person von achtzig Jahren)

osiemdziesięciolatek(-tka) r.m. (r.ż.)

Ạchtziger1 <‑s, ‑> [ˈaxtsɪgɐ] RZ. r.m.

1. Achtziger l.mn. (zwischen achtzigstem und neunzigstem Lebensjahr):

2. Achtziger l.mn. → Achtzigerjahre

3. Achtziger (Wein):

ẹtwas [ˈɛtvas] ZAIM. indef

Ạnzeiger <‑s, ‑> RZ. r.m.

1. Anzeiger (Gerät):

wskaźnik r.m.

2. Anzeiger (Zeitung):

kurier r.m.

Pe̱i̱niger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) podn.

dręczyciel(ka) r.m. (r.ż.)

Re̱i̱niger <‑s, ‑> RZ. r.m.

Reiniger → Reinigungsmittel

Zobacz też Reinigungsmittel

Re̱i̱nigungsmittel <‑s, ‑> RZ. r.n. meist l.mn.

Fẹstiger <‑s, ‑> RZ. r.m. (wässriger Haarfestiger)

Pre̱diger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Sättiger r.m. CHEM.
nasycalnik r.m.
Sättiger r.m. CHEM.
sytnik r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Umgekehrt müsste auch die Widerstandsgruppe Anhänger dieses Regimes oder etwaiger konkurrierender Gruppen nach diesen Standards behandeln.
de.wikipedia.org
Nach Verbuchung etwaiger Inventurdifferenzen muss ein dann neu ermittelter Endbestand mit dem Zählbestand der Inventur, also dem tatsächlich vorhandenen Warenbestand, übereinstimmen.
de.wikipedia.org
Der Fahrplan umfasst jährlich rund zwölf öffentliche Fahrten zuzüglich etwaiger Charterfahrten.
de.wikipedia.org
Andererseits soll die Konstruktion der Brücke die Passanten vor den Folgen etwaiger Havarien im Hafenbereich schützen.
de.wikipedia.org
Die direkten Kosten setzen sich aus dem Preis des Arzneimittels, etwaiger Applikationshilfen und gegebenenfalls der Arbeitszeit des medizinischen Personals zusammen.
de.wikipedia.org
Verbleib und etwaiger Standort des Grabes sind unbekannt.
de.wikipedia.org
Wegen der notwendigen Kontrolle etwaiger Nervenläsionen sollte keine Regionalanästhesie erfolgen.
de.wikipedia.org
Sie bestritt diesbezüglich mögliche Auswirkungen etwaiger gesellschaftlicher Rahmenbedingungen und betonte die zurückhaltende Rolle, die der Staat im Erfüllen der Bestrebungen der BürgerInnen zu spielen habe.
de.wikipedia.org
Bei der Legitimationsprüfung ist nicht nur die Identität des Konto- oder Depotinhabers festzustellen, sondern auch die Identität etwaiger Kontobevollmächtigter.
de.wikipedia.org
Kurz vor Vertragsunterzeichnung wurde jedoch die Ausländerbeschränkung in der spanischen Liga verschärft, wodurch ein etwaiger Transfer scheiterte.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski