polsko » niemiecki

intendent(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑nci> [intendent] RZ. r.m.(r.ż.)

Intendant(in) r.m. (r.ż.)

intencja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [intentsja] RZ. r.ż. zwykle l.mn.

internat <D. ‑u, l.mn. ‑y> [internat] RZ. r.m.

interpretator(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑orzy> [interpretator] RZ. r.m.(r.ż.)

Interpret(in) r.m. (r.ż.) podn.

intendentura <D. ‑ry, l.mn. ‑ry> [intendentura] RZ. r.ż.

2. intendentura WOJSK.:

Intendantur r.ż.

intencyjny [intentsɨjnɨ] PRZYM.

Absichts-
Bereitschafts-

intensyfikacja <D. ‑ji, bez l.mn. > [intew̃sɨfikatsja] RZ. r.ż. podn.

intensyfikować <‑kuje; f. dk. z‑> [intew̃sɨfikovatɕ] CZ. cz. przech. podn.

interwent <D. ‑a, l.mn. ‑nci> [intervent] RZ. r.m. podn.

inteligent(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑nci> [inteligent] RZ. r.m.(r.ż.) pej.

Intelligenzler(in) r.ż. t. pej.

intelekt <D. ‑u, bez l.mn. > [intelekt] RZ. r.m.

interior <D. ‑u, l.mn. ‑y> [interjor] RZ. r.m. GEO.

interwał <D. ‑u, l.mn. ‑y> [intervaw] RZ. r.m.

1. interwał (przerwa, odstęp):

Intervall r.n. podn.
Zeitspanne r.ż.

2. interwał MUZ.:

Intervall r.n.

intercyza <D. ‑zy, l.mn. ‑zy> [intertsɨza] RZ. r.ż. PR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski