angielsko » polski

interregnum <-s [or interregna]> [ˌɪntəˈregnəm, Am -t̬ɚˈ-] RZ. PR., POLIT.

herring gull RZ.

interregna [ˌɪntəˈregnə, Am -t̬ɚˈ-] RZ.

interregna l.mn. of interregnum

Zobacz też interregnum

interregnum <-s [or interregna]> [ˌɪntəˈregnəm, Am -t̬ɚˈ-] RZ. PR., POLIT.

herring <-s [or -]> [ˈherɪŋ] RZ.

I . herald [ˈherəld] CZ. cz. przech.

1. herald (be sign of):

II . herald [ˈherəld] RZ.

1. herald (sign):

zwiastun r.m.

2. herald HIST.:

hereby [ˌhɪəˈbaɪ, Am ˌhɪr-] PRZYSŁ. PR.

herein PRZYSŁ. form.

1. herein (in this place):

2. herein (in document):

hereof PRZYSŁ. form.

heresy [ˈherəsi] RZ.

herezja r.ż.

herpes [ˈhɜ:pi:z, Am ˈhɜ:r-] RZ. bez l.mn. MED.

heretic [ˈherətɪk] RZ.

heretyk(-yczka) r.m. (r.ż.)

herself [həˈself, Am hɚ-] reflex zaim.

1. herself after verbs:

2. herself (she or her):

Zobacz też myself

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina