angielsko » portugalski

I . grope [groʊp, Brit grəʊp] CZ. cz. nieprzech.

II . grope [groʊp, Brit grəʊp] CZ. cz. przech. pot. (sexually)

I . groan [groʊn, Brit grəʊn] RZ.

gemido r.m.

groin [grɔɪn] RZ.

virilha r.ż.

grove [groʊv, Brit grəʊv] RZ.

grown [groʊn, Brit grəʊn] CZ.

grown pp of:

Zobacz też grow

I . grow <grew, grown> [groʊ, Brit grəʊ] CZ. cz. nieprzech.

1. grow (increase in size):

3. grow (become):

vir a gostar de a. c.

II . grow <grew, grown> [groʊ, Brit grəʊ] CZ. cz. przech.

2. grow (let grow):

groove [gruːv] RZ.

ranhura r.ż.
sulco r.m.

I . ground1 [graʊnd] RZ.

1. ground bez l.mn. (surface):

chão r.m.

2. ground bez l.mn. (soil):

solo r.m.

4. ground (area of land):

terreno r.m.

5. ground (sports field):

campo r.m.

II . ground1 [graʊnd] CZ. cz. przech. Am, Aus pot.

grouse1 [graʊs] RZ.

I . groom [gruːm] RZ.

1. groom (bridegroom):

noivo r.m.

2. groom (for horses):

II . groom [gruːm] CZ. cz. przech.

1. groom horse:

2. groom przen. (prepare):

gross1 <es> [groʊs, Brit grəʊs] RZ.

I . group [gruːp] RZ.

grupo r.m.
group MUZ.
grupo r.m.

I . growl [graʊl] RZ.

1. growl:

rosnado r.m.
resmungo r.m.

2. growl (rumble):

ronco r.m.

grocer [ˈgroʊsər, Brit ˈgrəʊsəʳ] RZ.

1. grocer (shopkeeper):

merceeiro(-a) r.m. (r.ż.)

2. grocer Brit (shop):

a mercearia r.ż.

groovy <-ier, -iest> [ˈgruːvi] PRZYM. dated, pot.

grotto <-oes [or -os]> [ˈgrɑːt̬oʊ, Brit ˈgrɒtəʊ] RZ.

gruta r.ż.

grovel <Brit: -ll-, Am: -l-> [ˈgrɑːvl, Brit ˈgrɒvl] CZ. cz. nieprzech.

grower [ˈgroʊər, Brit ˈgrəʊəʳ] RZ.

produtor(a) r.m. (r.ż.) (agrícola)

growth [groʊθ, Brit grəʊθ] RZ.

1. growth bez l.mn. (increase in size):

2. growth bez l.mn. (increase):

aumento r.m.

3. growth MED.:

tumor r.m.

I . grow <grew, grown> [groʊ, Brit grəʊ] CZ. cz. nieprzech.

1. grow (increase in size):

3. grow (become):

vir a gostar de a. c.

II . grow <grew, grown> [groʊ, Brit grəʊ] CZ. cz. przech.

2. grow (let grow):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
Beach nourishment can be used alongside the groyne schemes.
en.wikipedia.org
The issue would be solved through building another timber groyne, and replacement of the matting and sand.
www.nzherald.co.nz
They were right about its effect on the surf, for the following year a deep hole formed off the groyne.
en.wikipedia.org
In front of the beach area near the groyne there is a carpark, boardwalk, grassed area, and cycle path.
en.wikipedia.org
However, upon completion the new entrance repeatedly silted up and in 1703 a large storm damaged a groyne which blocked the entrance entirely.
en.wikipedia.org
A long groyne had to be constructed to take the place of the missing doggers and check the erosion.
en.wikipedia.org
In the 1960s breaking the power of the sea was attempted by installing tetrapods along the groyne bases or by putting them into the sea like groynes.
en.wikipedia.org
Since then, the big groyne has been partially removed and both groynes have been almost completely covered by sand from the sand pumping.
en.wikipedia.org
The terminal groyne prevents longshore drift from bringing material to other nearby places.
en.wikipedia.org
The groyne has a seasonally occurring sand-bar that forms a left breaking wave that is popular with bodyboarders and surfers.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский