angielsko » portugalski

lenient [ˈliːniənt] PRZYM.

lentil [ˈlentl] RZ.

lender [ˈlendər, Brit -əʳ] RZ. FIN.

credor(a) r.m. (r.ż.)

beaten

beaten pp of:

Zobacz też beat

I . beat [biːt] RZ.

1. beat:

batimento r.m.
pulsação r.ż.
batida r.ż.

2. beat MUZ.:

compasso r.m.
ritmo r.m.

3. beat (policeman's rounds):

ronda r.ż. policial

II . beat [biːt] PRZYM. pot. (tired)

III . beat <beat, beaten> [biːt] CZ. cz. przech.

2. beat wings:

4. beat MUZ.:

zwroty:

beat it! Am sl

IV . beat <beat, beaten> [biːt] CZ. cz. nieprzech.

1. beat (pulsate):

zwroty:

to beat around the bush przen.

listen [ˈlɪsən] CZ. cz. nieprzech.

2. listen (pay attention):

leaden [ˈledn] PRZYM.

1. leaden (dark):

plúmbeo(-a)

2. leaden (heavy):

pesado(-a)

I . lessen [ˈlesn] CZ. cz. nieprzech.

II . lessen [ˈlesn] CZ. cz. przech.

lent [lent]

lent pt, pp of:

Zobacz też lend

lend <lent, lent> [lend] CZ. cz. przech.

1. lend (give temporarily):

2. lend (impart, grant):

dar

lengthy <-ier, -iest> [ˈleŋθi] PRZYM.

flatten [ˈflætn] CZ. cz. przech.

glisten [ˈglɪsn] CZ. cz. nieprzech.

I . lighten [ˈlaɪtən] CZ. cz. nieprzech.

1. lighten (become brighter):

2. lighten (become less heavy):

aliviar(-se)

II . lighten [ˈlaɪtən] CZ. cz. przech.

1. lighten (make less heavy):

2. lighten (bleach, make paler):

sweeten [ˈswiːtən] CZ. cz. przech.

canteen [kænˈtiːn] RZ.

1. canteen (drink container):

cantil r.m.

2. canteen Brit (cafeteria):

cantina r.ż.

length [leŋθ] RZ.

1. length bez l.mn. (measurement):

2. length (piece):

pedaço r.m.

3. length (of swimming pool):

extensão r.ż.

4. length bez l.mn. (duration):

duração r.ż.

fasten [ˈfæsən, Brit ˈfɑːsən] CZ. cz. przech.

1. fasten (do up):

2. fasten (fix securely):

I . hasten [ˈheɪsn] CZ. cz. nieprzech.

II . hasten [ˈheɪsn] CZ. cz. przech.

I . soften [ˈsɑːfən, Brit ˈsɒf-] CZ. cz. nieprzech.

II . soften [ˈsɑːfən, Brit ˈsɒf-] CZ. cz. przech.

bitten [ˈbɪtn] CZ.

bitten pp of:

Zobacz też bite

I . bite <bit, bitten> [baɪt] CZ. cz. przech.

III . bite [baɪt] RZ.

1. bite:

mordida r.ż.
picada r.ż.

2. bite (mouthful):

mordida r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
He constantly preached popular parish missions, gave retreats and led Lenten devotions and novenas - either in his own town or wherever he was requested.
en.wikipedia.org
He accepted joyfully to deliver Lenten sermons to all different sections wherever he was invited.
en.wikipedia.org
In 2003, the Lenten cloth was restored and backed with a supporting material.
en.wikipedia.org
To this was added a Lenten allowance of herrings to the inhabitants of three parishes.
en.wikipedia.org
It was accompanied by a Lenten study book that contains poetry and passages of scripture.
en.wikipedia.org
The board of the Lenten selected each year the project applications received.
en.wikipedia.org
This derives from the words "carne levare" (to take away meat) and thus to another aspect of the Lenten fast.
en.wikipedia.org
In spite of being large and fat she insists that she is feeling weak due to the Lenten fast.
en.wikipedia.org
In addition, some believers add a regular spiritual discipline, such as reading a Lenten daily devotional.
en.wikipedia.org
It is unclear whether the wooden crosses that initially marked the stations were permanently installed or put in place only for the Lenten season.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "lenten" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский