angielsko » słoweński

gaga [ˈgɑ:gɑ:] PRZYM. pot.

2. gaga:

ag·ate [ˈægət] RZ.

ahat r.m.

I . gag [gæg] RZ.

1. gag (cloth):

gag
preveza r.ż.

2. gag (joke):

gag
šala r.ż.
gag
smešnica r.ż.

II . gag <-gg-> [gæg] CZ. cz. przech. to gag sb

gage RZ. CZ. cz. przech. Am

gage → gauge:

Zobacz też gauge

I . gauge [geɪʤ] RZ.

4. gauge przen. (measure):

mera r.ż. za

II . gauge [geɪʤ] CZ. cz. przech.

1. gauge (measure):

meriti [f. dk. izmeriti]

2. gauge:

ocenjevati [f. dk. oceniti]

gait [geɪt] RZ.

hoja r.ż.
korak r.m.
način r.m. hoje

gala [ˈgɑ:lə] RZ.

1. gala (social event):

slovesnost r.ż.
svečanost r.ż.

2. gala Brit (competition):

gag·gle [ˈgægl̩] RZ. (people)

nou·gat [ˈnu:gɑ:] RZ. no l.mn.

I . gar·age [ˈgærɑ:ʒ] RZ.

1. garage (for cars):

garaža r.ż.

2. garage (petrol station):

garage Brit Aus

3. garage (repair shop):

4. garage Brit (dealer):

II . gar·age [ˈgærɑ:ʒ] CZ. cz. przech.

ˈgas·bag RZ. pej. slang

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina