angielsko » słoweński

in·got [ˈɪŋgət] RZ.

ingot r.m.
palica r.ż.

in·gest [ɪnˈʤest] CZ. cz. przech. form

1. ingest MED.:

zauživati [f. dk. zaužiti]

2. ingest przen. facts, information:

vsrkavati [f. dk. vsrkati]
sprejemati [f. dk. sprejeti]

in·cite [ɪnˈsaɪt] CZ. cz. przech. pej.

I . in·vite RZ. [ˈɪnvaɪt] pot.

II . in·vite CZ. cz. przech. [ɪnˈvaɪt]

1. invite (ask to attend):

vabiti [f. dk. povabiti]

2. invite (request):

3. invite GOSP. (solicit offer):

4. invite przen. (provide opportunity):

izzivati [f. dk. izzvati]

5. invite przen. (attract):

dig·it [ˈdɪʤɪt] RZ.

2. digit (finger, toe):

prst r.m.

in·going [ˈɪnˌgəʊɪŋ] PRZYM. przyd.

in·hab·it [ɪnˈhæbɪt] CZ. cz. przech.

in·her·it [ɪnˈherɪt] CZ. cz. przech.

in·hib·it [ɪnˈhɪbɪt] CZ. cz. przech.

1. inhibit (restrict):

zavirati [f. dk. zavreti]

I . ring·ing [ˈrɪŋɪŋ] PRZYM. przyd.

2. ringing (unequivocal):

II . ring·ing [ˈrɪŋɪŋ] RZ. no l.mn.

sing·ing [ˈsɪŋɪŋ] RZ. no l.mn.

in·an·ity [ɪˈnænəti] RZ. pej.

1. inanity (lack of substance):

plehkost r.ż.
bebavost r.ż.

2. inanity no l.mn. (silliness):

neumnost r.ż.
traparija r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina