angielsko » słoweński

in·tru·sive [ɪnˈtru:sɪv] PRZYM. pej.

intrusive person, question:

intro·duc·tion [ˌɪntrəˈdʌkʃən] RZ.

1. introduction (first contact):

predstavitev r.ż.
seznanitev r.ż.

2. introduction (establishment):

uvedba r.ż.
vpeljava r.ż.
vnos r.m.

3. introduction MED. (insertion):

vstavitev r.ż.

4. introduction (preface):

uvod r.m.
uvod r.m.

intro·spec·tion [ˌɪntrə(ʊ)ˈspekʃən] RZ. no l.mn.

pro·tru·sion [prəʊˈtru:ʒən] RZ.

1. protrusion no l.mn. (sticking out):

izbuljenost r.ż.

2. protrusion (bump):

štrlina r.ż.
izboklina r.ż.

I . in·tran·si·tive [ɪnˈtræn(t)sətɪv] JĘZ. PRZYM. JĘZ.

II . in·tran·si·tive [ɪnˈtræn(t)sətɪv] JĘZ. RZ. JĘZ.

in·tran·si·gence [ɪnˈtræn(t)sɪʤən(t)s] RZ. no l.mn. form

in·trud·er [ɪnˈtru:dəʳ] RZ.

in·trep·id [ɪnˈtrepɪd] PRZYM.

II . in·trigue CZ. cz. nieprzech. [ɪnˈtri:g]

III . in·trigue RZ. [ˈɪntri:g]

in·trin·sic [ɪnˈtrɪn(t)sɪk] PRZYM.

in·tri·guing [ɪnˈtri:gɪŋ] PRZYM.

ob·tru·sive [əbˈtru:sɪv] PRZYM.

1. obtrusive (conspicuous):

I . in·trude [ɪnˈtru:d] CZ. cz. nieprzech.

1. intrude (meddle):

vtikati se [f. dk. vtakniti se]

2. intrude (unwelcome presence):

II . in·trude [ɪnˈtru:d] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina