hiszpańsko » niemiecki

blastosfera [blastosˈfera] RZ. r.ż., blástula [ˈblastula] RZ. r.ż. ZOOL.

blastocito [blastoˈθito] RZ. r.m. BIOL.

postulación [postulaˈθjon] RZ. r.ż.

1. postulación (petición):

Gesuch r.n.
Bitte r.ż.

2. postulación (colecta):

Geldsammlung r.ż.

blanqueo [blaŋˈkeo] RZ. r.m.

1. blanqueo (el poner blanco):

Weißen r.n.

2. blanqueo (de una pared):

Tünchen r.n.

3. blanqueo (de tejido):

Bleichen r.n.
Geldwäsche r.ż.

blastoma [blasˈtoma] RZ. r.m. MED.

blastodermo [blastoˈðermo] RZ. r.m. BIOL.

blasfemador(a) [blasfemaˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

(Gottes)lästerer(-in) r.m. (r.ż.)

trastulo [trasˈtulo] RZ. r.m.

postulado [postuˈlaðo] RZ. r.m.

chistulari [ʧistuˈlari] RZ. r.m.

titulación [titulaˈθjon] RZ. r.ż.

1. titulación (denominación):

Betitelung r.ż.

2. titulación (título académico):

3. titulación CHEM.:

Titration r.ż.

rotulación [rrotulaˈθjon] RZ. r.ż., rotulado [rrotuˈlaðo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina