hiszpańsko » niemiecki

catinga [kaˈtiŋga] RZ. r.ż. Amer. Poł.

1. catinga (olor de animales, plantas):

übler Geruch r.m.
Gestank r.m.

2. catinga (olor humano):

cantina [kan̩ˈtina] RZ. r.ż.

1. cantina (en estaciones, cuarteles):

Kantine r.ż.

2. cantina (bodega):

Weinkeller r.m.

3. cantina (fiambrera):

4. cantina CSur, Mex (taberna):

Wirtshaus r.n.

catino [kaˈtino] RZ. r.m. (escudilla)

I . latino (-a) [laˈtino, -a] PRZYM.

1. latino (del Lacio):

latino (-a)

2. latino (del latín):

latino (-a)

3. latino (de los descendientes de pueblos latinizados):

latino (-a)
Latino-

4. latino JĘZ.:

latino (-a)

II . latino (-a) [laˈtino, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. latino (del Lacio):

latino (-a)
Latiner(in) r.m. (r.ż.)

2. latino (descendiente de pueblos latinizados):

latino (-a)
Latino(-a) r.m. (r.ż.)

ratina [rraˈtina] RZ. r.ż.

cabina [kaˈβina] RZ. r.ż.

2. cabina MOT.:

Cockpit r.n.

catingo (-a) [kaˈtiŋgo, -a] PRZYM. Bol (meticuloso)

platina [plaˈtina] RZ. r.ż.

1. platina (microscopio):

2. platina DRUK.:

Tiegel r.m.

3. platina INF.:

Platine r.ż.

carnina [karˈnina] RZ. r.ż. CHEM.

calcina [kaḷˈθina] RZ. r.ż.

1. calcina (hormigón):

Beton r.m.

2. calcina CHEM.:

Fritteglasur r.ż.

camaina [kaˈmai̯na] RZ. r.m. Ven

carlina [karˈlina] RZ. r.ż. BOT.

calina (niebla ligera) r.ż. METEO
Calina r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina