hiszpańsko » niemiecki

festón [fesˈton] RZ. r.m.

1. festón (guirnalda):

Girlande r.ż.
festón SZT.
Feston r.n.

2. festón (remate cosido):

Saum r.m.

3. festón ARCHIT.:

(Bau)ornament r.n.

festín [fesˈtin] RZ. r.m.

1. festín (celebración):

Feier r.ż.

2. festín (banquete):

Festessen r.n.
Bankett r.n.

festonear [festoneˈar] CZ. cz. przech.

1. festonear (bordar):

festinar [festiˈnar] CZ. cz. przech. AmC

1. festinar (agasajar):

2. festinar (arruinar):

3. festinar (apremiar):

festivo (-a) [fesˈtiβo, -a] PRZYM.

1. festivo (de fiesta):

festivo (-a)
Feier-
festivo (-a)
Fest-
Feiertag r.m.

festejo [fesˈtexo] RZ. r.m.

1. festejo (conmemoración):

Fest r.n.
Feier r.ż.

2. festejo (galanteo):

(Um)werben r.n.
Umgarnen r.n.

3. festejo pl (actos públicos):

vestón [besˈton] RZ. r.m. Chil (saco)

Jacke r.ż.

I . estonio1 (-a) [esˈtonjo, -a] PRZYM.

II . estonio1 (-a) [esˈtonjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

estonio (-a)
Este(-in) r.m. (r.ż.)
estonio (-a)
Estländer(in) r.m. (r.ż.)

feto [ˈfeto] RZ. r.m.

1. feto MED.:

Fötus r.m.
Leibesfrucht r.ż.

2. feto (monstruo):

Missgeburt r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina