hiszpańsko » niemiecki

tortuosidad [tortwosiˈðað ] RZ. r.ż.

1. tortuosidad (sinuosidad):

Windung r.ż.
Krümmung r.ż.

2. tortuosidad (astucia):

tortuoso (-a) [tortuˈoso, -a] PRZYM.

1. tortuoso (sinuoso):

tortuoso (-a)
tortuoso (-a)

2. tortuoso (astuto):

tortuoso (-a)

tortitas [torˈtitas] RZ. r.ż. pl

tortolito (-a) [tortoˈlito, -a] PRZYM. pot.

1. tortolito (atortolado):

tortolito (-a)

2. tortolito (sin experiencia):

tortolito (-a)

virtuosista [birtwoˈsista] RZ. r.m. i r.ż.

Virtuose(-in) r.m. (r.ż.)

montuosidad [mon̩twosiˈðað ] RZ. r.ż.

torturar [tortuˈrar] CZ. cz. przech.

tortolear [tortoleˈar] CZ. cz. przech.

1. tortolear (requebrar):

2. tortolear Col (asesinar):

virtuosismo [birtwoˈsismo] RZ. r.m. sin pl

tortuga [torˈtuɣa] RZ. r.ż.

tortuca [torˈtuka] RZ. r.ż.

tortura [torˈtura] RZ. r.ż.

1. tortura (suplicio):

Folter r.ż.

2. tortura (oblicuidad):

Schrägheit r.ż.
Neigung r.ż.

mortuorio (-a) [mortuˈorjo, -a] PRZYM.

mortuorio (-a)
Sterbe-
mortuorio (-a)
Todes-
Todesanzeige r.ż.

actuosidad [aktwosiˈðað ] RZ. r.ż.

untuosidad [un̩twosiˈðað ] RZ. r.ż.

1. untuosidad (de grasa):

2. untuosidad (del jabón):

3. untuosidad (pegajosidad):

Klebrigkeit r.ż.

fastuosidad [fastwosiˈðað ] RZ. r.ż.

vultuosidad [bul̩twosiˈðað ] RZ. r.ż.

suntuosidad [sun̩twosiˈðað ] RZ. r.ż.

1. suntuosidad (lujo):

Luxus r.m.

2. suntuosidad (opulencia):

Üppigkeit r.ż.

3. suntuosidad (aparatosidad):

Prunk r.m.

4. suntuosidad (esplendidez):

Pracht r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina