hiszpańsko » niemiecki

aparejado (-a) [apareˈxaðo, -a] PRZYM. (adecuado)

aparecido [apareˈθiðo] RZ. r.m.

aparente [apaˈren̩te] PRZYM.

1. aparente (que parece y no es):

Schein-

2. aparente (perceptible a la vista):

3. aparente (adecuado):

4. aparente (de buen aspecto):

aparejar [apareˈxar] CZ. cz. przech.

1. aparejar (una caballería):

2. aparejar (un barco):

3. aparejar (imprimar):

II . aparecer [apareˈθer] niereg. como crecer CZ. cz. zwr.

aparecer aparecerse:

apartado2 (-a) [aparˈtaðo, -a] PRZYM.

1. apartado (lugar):

apartado (-a)

2. apartado (persona):

apartado (-a)

aparrado (-a) [apaˈrraðo, -a] PRZYM.

1. aparrado (árbol):

aparrado (-a)

2. aparrado przen. (persona):

aparrado (-a)
aparrado (-a)

aparcero (-a) [aparˈθero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

aparcero (-a)
Teilpächter(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina