hiszpańsko » niemiecki

I . arrebujar [arreβuˈxar] CZ. cz. przech.

II . arrebujar [arreβuˈxar] CZ. cz. zwr.

arrebujar arrebujarse:

arrebujarse

arrebolarse [arreβoˈlarse] CZ. cz. zwr. podn.

arrejuntarse [arrexun̩ˈtarse] CZ. cz. zwr. wulg.

arrodajarse [arroðaˈxarse] CZ. cz. zwr. AmC (sentarse con las piernas cruzadas)

arregostarse [arreɣosˈtarse] CZ. cz. zwr.

arrequesonarse [arrekesoˈnarse] CZ. cz. zwr.

I . arrebozar <z → c> [arreβoˈθar] CZ. cz. przech.

1. arrebozar (rebozar):

2. arrebozar (encubrir):

II . arrebozar <z → c> [arreβoˈθar] CZ. cz. zwr.

arrebozar arrebozarse (abejas, hormigas):

I . arrebatar [arreβaˈtar] CZ. cz. przech.

2. arrebatar (extasiar):

3. arrebatar (conmover):

4. arrebatar (mieses):

II . arrebatar [arreβaˈtar] CZ. cz. zwr. arrebatarse

1. arrebatar (enfurecerse):

2. arrebatar (comida):

arrebañar [arreβaˈɲar] CZ. cz. przech.

1. arrebañar (un plato, una fuente):

2. arrebañar (objetos):

taperujarse [taperuˈxarse] CZ. cz. zwr.

arremolinarse [arremoliˈnarse] CZ. cz. zwr.

1. arremolinarse (hojas, polvo):

2. arremolinarse (agua):

3. arremolinarse (gente):

arrebujadamente [arreβuxaðaˈmen̩te] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "arrebujarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina