hiszpańsko » niemiecki

ciudad-estado <ciudades-estado> [θjuˈðað-esˈtaðo] RZ. r.ż.

ciudadela [θjuðaˈðela] RZ. r.ż.

I . ciudadano (-a) [θjuðaˈðano, -a] PRZYM.

1. ciudadano (de la ciudad):

ciudadano (-a)

2. ciudadano (del ciudadano):

ciudadano (-a)

II . ciudadano (-a) [θjuðaˈðano, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. ciudadano (residente):

ciudadano (-a)
Städter(in) r.m. (r.ż.)

2. ciudadano:

Staatsbürger(in) r.m. (r.ż.)
Bürger(in) r.m. (r.ż.)

3. ciudadano (de la clase media):

ciudadano (-a)
Bürgerliche(r) r.ż.(r.m.)

I . ciudadrealeño (-a) [θjuðaðrreaˈleɲo, -a] PRZYM.

II . ciudadrealeño (-a) [θjuðaðrreaˈleɲo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

ciudadanía [θjuðaðaˈnia] RZ. r.ż.

2. ciudadanía (conjunto de ciudadanos):

3. ciudadanía (civismo):

agestado (-a) [axesˈtaðo, -a] PRZYM.

atestado [atesˈtaðo] RZ. r.m.

I . intestado (-a) [in̩tesˈtaðo, -a] PRZYM.

II . intestado (-a) [in̩tesˈtaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

intestado (-a)
Intestaterbe(-in) r.m. (r.ż.)

arrestado (-a) [arresˈtaðo, -a] PRZYM.

alebrestado (-a) [aleβesˈtraðo, -a] PRZYM.

1. alebrestado Hond (enamorado):

2. alebrestado Mex (de mal humor):

microestado [mikroesˈtaðo] RZ. r.m.

incontestado (-a) [iŋkon̩tesˈtaðo, -a] PRZYM.

1. incontestado (innegado):

2. incontestado (pregunta, carta):

desestanco [desesˈtaŋko] RZ. r.m. GOSP.

descastado (-a) [deskasˈtaðo, -a] PRZYM.

desbastado [desβasˈtaðo] RZ. r.m. TECHNOL.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Tikal fue una ciudad-estado independiente, que floreció por más de mil años, ocupaba una posición prominente entre varias ciudades-estado de la región.
www.parque-tikal.com
La belicosidad no es el punto en cuestión, ya que hasta las mismas ciudades-estado sumerias vivían confrontándose.
misteriosaldescubierto.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina