hiszpańsko » niemiecki
Widzisz podobne wyniki: enfangar , enfadar , enfaldar i enfardar

I . enfangar <g → gu> [eɱfaŋˈgar] CZ. cz. przech.

1. enfangar (manchar):

2. enfangar (fama):

II . enfangar <g → gu> [eɱfaŋˈgar] CZ. cz. zwr. enfangarse

1. enfangar (embarrarse):

2. enfangar (pervertirse):

enfaldar [eɱfal̩ˈdar] CZ. cz. przech.

1. enfaldar (vestido):

2. enfaldar (árbol):

I . enfadar [eɱfaˈðar] CZ. cz. przech.

1. enfadar (irritar):

ärgern durch +B./mit +C.

2. enfadar LatAm (aburrir):

II . enfadar [eɱfaˈðar] CZ. cz. zwr. enfadarse

2. enfadar LatAm (aburrirse):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina