hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „estratificarse“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » hiszpański)

I . estratificar <c → qu> [estratifiˈkar] CZ. cz. przech. GEO.

II . estratificar <c → qu> [estratifiˈkar] CZ. cz. zwr.

estratificar estratificarse GEO.:

estratificarse

estatificar <c → qu> [estatifiˈkar] CZ. cz. przech.

estratificación [estratifikaˈθjon] RZ. r.ż. GEO.

autocalificarse <c → qu> [au̯tokalifiˈkarse] CZ. cz. zwr.

osificarse <c → qu> [osifiˈkarse] CZ. cz. zwr.

ferrificarse <c → qu> [ferrifiˈkarse] CZ. cz. zwr. GÓRN.

I . ratificar <c → qu> [rratifiˈkar] CZ. cz. przech.

1. ratificar PR., POLIT.:

2. ratificar (confirmar):

II . ratificar <c → qu> [rratifiˈkar] CZ. cz. zwr. ratificarse

1. ratificar PR., POLIT.:

2. ratificar (reafirmarse):

gratificar <c → qu> [gratifiˈkar] CZ. cz. przech.

2. gratificar (en el trabajo):

estratigrafía [estratiɣraˈfia] RZ. r.ż. GEO.

estrategia [estraˈtexja] RZ. r.ż.

1. estrategia WOJSK.:

Strategie r.ż.
Kriegskunst r.ż.

2. estrategia (habilidad):

Strategie r.ż.

estratopausa [estratoˈpau̯sa] RZ. r.ż. METEO

estratégico (-a) [estraˈtexiko, -a] PRZYM.

beatificar <c → qu> [beatifiˈkar] CZ. cz. przech.

autodescalificarse <c → qu> [au̯toðeskalifiˈkarse] CZ. cz. zwr.

estratigráfico (-a) [estratiˈɣrafiko, -a] PRZYM. GEO.

estratega [estraˈteɣa] RZ. r.m. i r.ż.

Stratege(-in) r.m. (r.ż.)

estratosfera [estratosˈfera] RZ. r.ż. METEO

estratagema [estrataˈxema] RZ. r.ż.

1. estratagema WOJSK.:

Kriegslist r.ż.
Strategie r.ż.

2. estratagema (artimaña):

List r.ż.

I . estragar <g → gu> [estraˈɣar] CZ. cz. przech.

1. estragar (dañar):

II . estragar <g → gu> [estraˈɣar] CZ. cz. zwr.

estrangis [esˈtraŋxis] PRZYSŁ. slang

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina