hiszpańsko » niemiecki

excitación [esθitaˈθjon] RZ. r.ż.

1. excitación (exaltación):

Erregung r.ż.

2. excitación (irritación):

Aufregung r.ż.
Aufbrausen r.n.

3. excitación (incitación):

Anregung r.ż.

4. excitación (sexual):

Erregung r.ż.

evitación [eβitaˈθjon] RZ. r.ż.

levitación [leβitaˈθjon] RZ. r.ż.

hesitación [esitaˈθjon] RZ. r.ż.

recitación [rreθitaˈθjon] RZ. r.ż.

meditación [meðitaˈθjon] RZ. r.ż.

peritación [peritaˈθjon] RZ. r.ż.

equitación [ekitaˈθjon] RZ. r.ż. sin pl

citación [θitaˈθjon] RZ. r.ż.

2. citación (el mencionar):

Zitieren r.n.

agitación [axitaˈθjon] RZ. r.ż.

3. agitación POLIT.:

Unruhe r.ż.

4. agitación PSYCH.:

Agitiertheit r.ż.

imitación [imitaˈθjon] RZ. r.ż.

2. imitación (como falsificación):

Imitat r.n.
Imitation r.ż.
Kunstperlen r.ż. pl

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Reina gran exitación en la tripulación por la inminencia de la zarpada.
www.marinabella.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina