hiszpańsko » niemiecki

portalada [portaˈlaða] RZ. r.ż.

portilla [porˈtiʎa] RZ. r.ż. NAUT.

porticado (-a) [portiˈkaðo, -a] PRZYM. ARCHIT.

portillo [porˈtiʎo] RZ. r.m.

2. portillo (postigo en una puerta mayor):

Pförtchen r.n.

3. portillo (camino angosto):

5. portillo (punto débil):

portland [ˈportlan] RZ. r.m. sin pl

Portugal [portuˈɣal] RZ. r.m.

portería [porteˈria] RZ. r.ż.

2. portería (fútbol):

Tor r.n.

3. portería NAUT.:

II . portátil [porˈtatil] RZ. r.m. INF.

portalón [portaˈlon] RZ. r.m.

1. portalón ARCHIT.:

Tor r.n.

2. portalón NAUT.:

Fallreeptür r.ż.

portacruz [portaˈkruθ] RZ. r.m. REL.

portulano [portuˈlano] RZ. r.m.

portabrocas <pl portabrocas> [portaˈβrokas] RZ. r.m. TECHNOL.

portalámparas <pl portalámparas> [portaˈlamparas], portalámpara [portaˈlampara] RZ. r.m.

portezuelo [porteˈθwelo] RZ. r.m. Arg, Chil (paso de montaña)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina