hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „privación“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » hiszpański)

privación [priβaˈθjon] RZ. r.ż.

1. privación (desposesión):

privación
Entzug r.m.
privación
Entziehung r.ż.
privación del cargo
privación de libertad PR.
privación de libertad (cárcel)
privación del permiso de conducir
privación de la posesión

2. privación (carencia):

privación
Entbehrung r.ż.
privación

Przykładowe zdania ze słowem privación

privación de la posesión
privación de libertad (cárcel)
privación del cargo
privación del permiso de conducir

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Si la mayoría de nuestras posesiones son de segunda mano, o conservamos utensilios dañados o ropas raídas, probablemente vivimos en la privación.
www.caminohacialafelicidad.com
El desempleo forma parte de la pobreza y ésta a su vez significa carencia, privación de los instrumentos necesario para la vida.
www.tsj.gov.ve
La hegemonía masculina en el sistema de símbolos adopto dos formas: la privación de educación a las mujeres y el monopolio masculino de las definiciones.
www.antimilitaristas.org
Es la más prolongada privación de la libertad que puede sufrir durante el proceso, y que se atenúa con el régimen de la excarcelación.
xn--caribea-9za.eumed.net
El juez podrá ordenar cualquier medida sustitutiva de la privación de libertad, o prescindir de ella, caso en el cual liberará al sindicado.
andragogosa.blogspot.com
Eso no quita que, en el caso de grandes estafas, también deba de haber privación de libertad, no perpetua, pero sí de bastantes años..
todoloqueseaverdad.blogspot.com
La fantasía de deseo se entrama con una frustración, una privación en la vida real y objetiva.
textosdepsicologia.blogspot.com
En todas las religiones hay toda una serie de privaciones y austeridades.
mensajealosamigos.wordpress.com
Y todo lo que el mundo pueda lanzar, y todas las privaciones o cualquier otra cosa.
illbehonest.com
Agregar aflicciones a la privación de la libertad en aras de una pretendida severidad, tiene más que ver con la venganza que con la justicia.
www.pensamientopenal.org.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina