hiszpańsko » niemiecki

sahornarse [saorˈnarse] CZ. cz. zwr.

escornarse [eskorˈnarse] CZ. cz. zwr. pot.

sajornar [saxorˈnar] CZ. cz. przech. Cuba

sobornar [soβorˈnar] CZ. cz. przech.

I . descornar <o → ue> [deskorˈnar] CZ. cz. przech.

II . descornar <o → ue> [deskorˈnar] CZ. cz. zwr. descornarse

1. descornar pot. (golpearse):

2. descornar (esforzarse):

I . entornar [en̩torˈnar] CZ. cz. przech.

1. entornar (puerta):

2. entornar (ojos):

3. entornar (ladear):

II . entornar [en̩torˈnar] CZ. cz. zwr.

entornar entornarse:

I . retornar [rretorˈnar] CZ. cz. nieprzech.

II . retornar [rretorˈnar] CZ. cz. przech.

1. retornar (devolver):

2. retornar (retroceder):

extornar [estorˈnar] CZ. cz. przech.

1. extornar HAND. (una partida):

2. extornar FIN. (una prima):

I . trastornar [trastorˈnar] CZ. cz. przech.

3. trastornar (por amor):

II . trastornar [trastorˈnar] CZ. cz. zwr.

trastornar trastornarse:

abonaré [aβonaˈre] RZ. r.m. FIN.

fornicar <c → qu> [forniˈkar] CZ. cz. nieprzech.

adornado [aðorˈnaðo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina