hiszpańsko » niemiecki

versación [bersaˈθjon] RZ. r.ż.

1. versación reg. (modo de hablar):

Sprechweise r.ż.

2. versación Arg (destreza):

3. versación Arg (calidad de versado):

Versiertheit r.ż.
Erfahrung r.ż.

inversamente [imbersaˈmen̩te] PRZYSŁ.

universalmente [uniβersalˈmen̩te] PRZYSŁ.

1. universalmente (en todo el mundo):

2. universalmente (generalmente):

I . versalita [bersaˈlita] PRZYM. DRUK.

Kapitälchen-

II . versalita [bersaˈlita] RZ. r.ż. DRUK.

Versalles [berˈsaʎes] RZ. r.m. GEO.

I . versal [berˈsal] PRZYM. DRUK.

II . versal [berˈsal] RZ. r.ż.

versar [berˈsar] CZ. cz. nieprzech.

2. versar (dar vueltas):

sich drehen um +B.

3. versar AmC (escribir):

4. versar AmC (charlar):

5. versar Mex (bromear):

versado (-a) [berˈsaðo, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina