hiszpańsko » polski

I . asomar [asoˈmar] CZ. cz. przech.

1. asomar (aparecer):

II . asomar [asoˈmar] CZ. cz. nieprzech.

1. asomar (aparecer):

2. asomar przen.:

III . asomar [asoˈmar] CZ. cz. zwr. asomarse

1. asomar (mostrarse):

asomarse

2. asomar (una parte de cuerpo):

asomarse

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Debe ser interesante poder asomarse al mundillo de la cinefilia.
espectadores.wordpress.com
Yo las he visto entre pastizales, basuras y zamuros asomarse a los cielos.
nadirchs.blogspot.com
El cantante decidió asomarse y escupir a quien hubiera debajo.
www.mundord.tv
Para constatarlo solo hay que asomarse - si se tienen los arrestos y las tragaderas suficientes - a según qué círculos literarios, fuera y dentro de las redes sociales.
elevangeliodeltraidor.com
El ordenanza conmina a los reclusos a asomarse a las balconadas para que todos escuchen la retahíla de nombres que van a pronunciar a continuación.
cristiandadypatria.blogspot.com
Sólo necesita asomarse a la calle 6 para ver de qué se trata esta melodiosa ciudad.
iipdigital.usembassy.gov
Asomarse a lo sublime hoy es respirar un humo tóxico, esa carbonilla que tizna y que atora los pulmones.
justoserna.com
A veces asomarse a la albufera (tan cercana a la localidad de nacimiento del autor) trae inesperados aires de conflicto.
latormentaenunvaso.blogspot.com
Ella, como si obedeciera, desaparece por unos días, pero luego, burlonamente, vuelve a asomarse.
www.agenciaelvigia.com.ar
Es un procedimiento mediante el cual asomarse hacia la inabordable complejidad del mundo.
www.laverdadyotrasmentiras.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "asomarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский