hiszpańsko » polski

lamido1 [laˈmiðo] RZ. r.m.

lámina [ˈlamina] RZ. r.ż.

1. lámina (cliché):

klisza r.ż.

2. lámina (hoja de metal):

3. lámina (ilustración):

ilustracja r.ż.

llama [ˈʎama] RZ. r.ż.

1. llama (fuego):

płomień r.m.

2. llama przen.:

żądza r.ż.

3. llama ZOOL.:

lama r.ż.

alameda [alaˈmeða] RZ. r.ż.

1. alameda (lugar con álamos):

2. alameda (paseo):

promenada r.ż.

I . laminar [lamiˈnar] PRZYM.

1. laminar (en forma de lámina):

2. laminar (formado de láminas):

II . laminar [lamiˈnar] CZ. cz. przech.

1. laminar (cortar):

2. laminar (guarnecer):

lampiño (-a) [lamˈpiɲo, -a] PRZYM.

1. lampiño (sin barba):

lampiño (-a)

2. lampiño (sin pelo):

lampiño (-a)

llamada [ʎaˈmaða] RZ. r.ż.

1. llamada (voz):

wezwanie r.n.

2. llamada de teléfono:

rozmowa r.ż.

3. llamada a la puerta:

dzwonek r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский