hiszpańsko » polski

marqués (-esa) [marˈkes, -esa] RZ. r.m. (r.ż.)

marqués (-esa)
markiz(a) r.m. (r.ż.)

I . marcar <c → qu> [marˈkar] CZ. cz. przech.

2. marcar compás:

3. marcar (resaltar):

4. marcar número de teléfono:

II . marcar <c → qu> [marˈkar] CZ. cz. zwr.

marcar marcarse:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
El heredero de un marqués suele ser vizconde aunque, a veces, pueda recibir un título de conde.
www.rnovelaromantica.com
Comprendíal marqués que no era razonable encolerizarse, pero no se resolvía a perdonar.
www.bibliotecasvirtuales.com
No lo superó, pero logró escribir una historia tan escabrosa como la del marqués, y de una amplia amoralidad.
delcastilloencantado.blogspot.com
Nadine no está haciendo nada más que seguir el ejemplo del marqués garante.
elperiodicoperuano.com
Pero la culpa no es suya, es del sr. marqués por no responsabilizarse de su incompetencia.
blogs.libertaddigital.com
El pobre marqués no hacía más que tomar triaca magna y orvietan que por entonces se creía que eran potentes alexifármacos y por lo tanto preventivos del envenenamiento.
www.gorgas.gob.pa
El marqués y su hermano se pusieron a la puerta, y la defendieron valerosamente gran espacio de tiempo, sin poderles entrar los enemigos.
www.bibliotecasvirtuales.com
Debe su nombre al territorio que en su origen dominaba el marqués denominado marca (hoy en día marquesado).
todaunaamalgama.blogspot.com
Salí de casa del marqués en un estado de ánimo indefinible.
espectrosyoshdevil.obolog.com
Hablan de las masas y de las villas miseria, pero, como aquellos marqueses, son podridos y decadentes exquisitos.
www.bn.gov.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский