hiszpańsko » polski

I . opresor(a) [opreˈsor(a)] PRZYM.

II . opresor(a) [opreˈsor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

opresión [opreˈsjon] RZ. r.ż.

1. opresión (efecto de oprimir):

ucisk r.m.
duszność r.ż.

2. opresión (represión):

I . opuesto (-a) [oˈpwesto, -a]

opuesto pp de oponer:

II . opuesto (-a) [oˈpwesto, -a] PRZYM.

2. opuesto (diverso):

opuesto (-a)

3. opuesto (contrario):

opuesto (-a)
polo opuesto t. przen.

Zobacz też oponer

I . oponer [opoˈner] CZ. cz. przech. niereg. como poner

II . oponer [opoˈner] CZ. cz. zwr. niereg. como poner oponerse

2. oponer (obstaculizar):

3. oponer (ser contrario):

4. oponer (estar enfrente):

presa [ˈpresa] RZ. r.ż.

2. presa (objeto de caza):

zdobycz r.ż.
ofiara r.ż. paniki

3. presa ZOOL.:

4. presa (dique):

zapora r.ż.

5. presa (colmillo):

kieł r.m.

6. presa (uña):

pazur r.m.

7. presa (acequia):

kanał r.m.

8. presa SPORT:

preso (-a) [ˈpreso, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

preso (-a)
więzień r.m.
preso (-a)
więźniarka r.ż.

apresar [apreˈsar] CZ. cz. przech.

1. apresar (hacer presa):

2. apresar (aprisionar):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский