niderlandzko » niemiecki

stand·plaats <standplaats|en> [stɑntplats] RZ. r.ż.

2. standplaats (plaats waar een ambtenaar gevestigd is):

Einsatzort r.m.
Standort r.m.

3. standplaats biol.:

Biotop r.m.
Standort r.m.

brand·punt <brandpunt|en> [brɑntpʏnt] RZ. r.n.

1. brandpunt (focus):

Brennpunkt r.m.

3. brandpunt wisk.:

Brennpunkt r.m.

stan·ding [stɛndɪŋ]

standing [[o. stɑndɪŋ]] RZ. r.ż. geen l.mn.:

Rang r.m.
Ansehen r.n.

rond·punt <rondpunt|en> [rɔntpʏnt] RZ. r.n. belg.

tand·pas·ta <tandpasta|'s> [tɑntpɑsta] RZ. r.n. of r.m.

tand·plak <tandplak|s> [tɑntplɑk] RZ. r.ż.

stand·je <standje|s> [stɑncə] RZ. r.n.

1. standje (houding):

Stellung r.ż.

3. standje (oploop):

Auflauf r.m.

4. standje (opvliegend persoon):

Hitzkopf r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski