niderlandzko » niemiecki

wal·ging [wɑlɣɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

wal·rus <walrus|sen> [wɑlrʏs] RZ. r.m.

wal·sen1 <walste, h. gewalst> [wɑlsə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. walsen (dansen):

2. walsen (met ‘over’; het onderspit delven):

wal·gen <walgde, h. gewalgd> [wɑlɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

wal·men <walmde, h. gewalmd> [wɑlmə(n)] CZ. cz. nieprzech.

wang <wang|en> [wɑŋ] RZ. r.ż.

1. wang (gezicht):

Backe r.ż.
Wange r.ż. form.
runde/frische Backen [o. Wangen] l.mn.

2. wang (zijwand, zijkant):

Wange r.ż.

al·dus [ɑldʏs] PRZYSŁ.

dwa·ling <dwaling|en> [dwalɪŋ] RZ. r.ż.

1. dwaling (het dwalen):

Irren r.n.

3. dwaling (afwijking van het goede pad):

Fehltritt r.m.
Verfehlung r.ż.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski